如果她知道我現(xiàn)在是這個樣子,該有多難過?!拐f完,他默默地看著前方。這是,
在等我的回應(yīng)嗎?我抓了抓腦袋,順著他的語氣說:「是啊,的確讓人不甘心?!?/p>
他似乎有些質(zhì)疑我過于平靜的反應(yīng),側(cè)頭看著我。我忙問:「你想說什么?直接說吧?!?/p>
我可不敢再輕易評論了,生怕說錯了重點,被他發(fā)現(xiàn)了蛛絲馬跡?!肝沂切輰W后轉(zhuǎn)過來的,
你應(yīng)該聽說過吧?」他問。我點頭,「聽說了一點兒。」「媽媽去世后,我一直坐在輪椅上。
這輪椅是媽媽生前的代步工具。在她生命中最痛苦的時候,我不在身邊。
甚至沉浸在甩掉她的喜悅中。你說,我是不是個混蛋,該死的混蛋!
我的存在就像是一個笑話。」他的話語充滿了凄涼和憤恨,讓我感覺渾身發(fā)冷。
難怪那天受傷后,他能安靜的躺在地上,任憑血水流淌。不想死的話,
誰會做出那種可怕的事情?5那一刻,我有點理解他父親的擔憂了。